[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Модератор форума: Arabella  
Форум » Досуг » Популярные цитаты » Из литературы (Всё что было взято из книг, стихов разных авторов)
Из литературы
Arabella Дата: Среда, 19.12.2012, 01:26 | Сообщение # 21
Группа: Модераторы
Сообщений: 95
Репутация: 1
Статус: Не на сайті
Наши предки Рим спасли

Крылов был очень хорошим песателем и породил на свет огромное множиство басен, одна из них «Гуси», написана автором в 1811г. Гуси, которых
Quote
«предлинной хворостиной мужик гнал в город продавать»
стали жаловаться прохожему на то, что мужик гонит их как простую птицу, хотя должен относиться к ним с почтением:
Quote
...Мы свой знатный род ведем от тех Гусей, Которым некогда был должен Рим спасеньем...

В басне имеется в виду античное предание о том, как гуси, услышавшие однажды ночью приближение чужих людей, своим гоготаньем разбудили заснувшую стражу Капитолия — крепости в центре Рима. Передовой отряд галлов, который пытался тайком забраться на городскую стену, чтобы открыть крепостные ворота, был разбит — штурм был сорван, и Рим не был взят.
Иронически о людях, которые сами ничего достойного не сделали, а кичатся заслугами своих предков.


Странно както, а может и плачевно... Есть ли обьективные причины не курить?
Anekdotmaster Дата: Среда, 19.12.2012, 01:41 | Сообщение # 22
Группа: Проверенные
Сообщений: 42
Репутация: 0
Статус: Не на сайті
Во всех ты, душенька, нарядах хороша!

Из поэмы «Душенька» (1778) Ипполита Федоровича Богдановича (1743-1803):
Во всех ты, Душенька, нарядах хороша! По образуль какой царицы ты одета, Пастушкою ли где сидишь у шалаша — Во всех ты чудо света.
Эта строка более известна благодаря А. С. Пушкину, который использовал ее в качестве эпиграфа к своей повести «Барышня-крестьянка» из цикла «Повести Белкина».
Используется шутливо-иронически в качестве готового комплимента в ответ на женские просьбы оценить новое платье, прическу и т. д.
starbuks Дата: Среда, 19.12.2012, 01:58 | Сообщение # 23
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Репутация: 0
Статус: Не на сайті
Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь

Из комедии «Ревизор» (1836) И. В. Гоголя (1809—1852), слова Городничего.
Иносказательно о глухом, отдаленном от культурных центров месте.
Arabella Дата: Среда, 19.12.2012, 02:20 | Сообщение # 24
Группа: Модераторы
Сообщений: 95
Репутация: 1
Статус: Не на сайті
Гений и беспутство

Из названия драмы «Кин, или Гений и беспутство» французского драматурга Александра Дюма-отца (1802—1870), посвященной судьбе знаменитого английского актера Кина (1787—1833).
Иронически о талантливом человеке, который ведет разгульную, неупорядоченную жизнь, недостойную его возможностей, дарования.


Странно както, а может и плачевно... Есть ли обьективные причины не курить?
TRIO Дата: Среда, 19.12.2012, 02:35 | Сообщение # 25
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 243
Репутация: 5
Статус: Не на сайті
Следствие закончено: забудьте

Название романа итальянского писателя Лероса Питоны. Выражение стало популярно после выхода на экраны (под тем же названием) экранизации фильма (1971) режиссера Дамиано Дамиани.
Употребляется как иронический комментарий к попыткам властей, правоохранительных органов «замять дело», провести следствие формально и т. д.
Arabella Дата: Среда, 19.12.2012, 02:44 | Сообщение # 26
Группа: Модераторы
Сообщений: 95
Репутация: 1
Статус: Не на сайті
Сыновья лейтенанта Шмидта

Из романа «Золотой теленок» советских писателей Ильи Ильфа и Евгения Петрова. Остап Бендер, Шура Балаганов и Паниковский выдают себя за сыновей героя революции 1905 г. лейтентанта Шмидта, вымогая у местных советских властей деньги и льготы.
Иносказательно: мошенники, выдающие себя за родственников знаменитого человека (ирон., презрит.).


Странно както, а может и плачевно... Есть ли обьективные причины не курить?
TRIO Дата: Среда, 19.12.2012, 02:54 | Сообщение # 27
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 243
Репутация: 5
Статус: Не на сайті
Тридцать пять тысяч курьеров

Из комедии «Ревизор» Н. В. Гоголя. Слова Хлестакова:
Quote
«Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, куда уехал — неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, — нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь — просто черт возьми! После видят, нечего делать, — ко мне. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! Каково положение, я спрашиваю?»

Иногда встречаются версии, производные от оригинала: «сорок тысяч курьеров», «тридцать тысяч курьеров» и т. д.
Фраза-символ хвастовства, преувеличения собственной значимости.
TRIO Дата: Четверг, 20.12.2012, 17:20 | Сообщение # 28
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 243
Репутация: 5
Статус: Не на сайті
Влеченье, род недуга

Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова. Слова Репетилова, обращенные к Чацкому:
Quote
Пожалуй, смейся надо мною...
А у меня к тебе влеченье, род недуга,
Любовь какая-то и страсть,
Готов я душу прозакласть,
Что в мире не найдешь себе такого друга.
Шутливо-иронически о бессознательном, не контролируемом разумом пристрастии к чему-либо или кому-либо.
TRIO Дата: Четверг, 20.12.2012, 17:41 | Сообщение # 29
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 243
Репутация: 5
Статус: Не на сайті
Не могу молчать

Название статьи (1908) Л. Н. Толстого. В ней он протестовал против смертных казней, которые стали массовыми, когда министром внутренних дел и председателем Совета министров России стал П. А. Столыпин. Сначала эта статья появилась в заграничной (англий¬ской) прессе, затем — в газете «Русские ведомости» (1908).
Цитируется шутливо-иронически как прелюдия к некоему заявлению, выступлению.
Arabella Дата: Четверг, 20.12.2012, 17:58 | Сообщение # 30
Группа: Модераторы
Сообщений: 95
Репутация: 1
Статус: Не на сайті
Наш общий друг

Название романа (1865) английского писателя Чарльза Диккенса.
Употреблялось иронически для обозначения «друга семейства» — любовника жены.
Аналог выражения «милый друг», родившегося благодаря роману французского писателя Ги де Мопассана «Милый друг» («Bel ami»).


Странно както, а может и плачевно... Есть ли обьективные причины не курить?
Форум » Досуг » Популярные цитаты » Из литературы (Всё что было взято из книг, стихов разных авторов)
  • Страница 3 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Код безопасности:

Обратите ВНИМАНИЕ!
Наш опрос
Какое у вас настроение?
Всего ответов: 8866
Статистика

Интернет реклама УБС